Friday Follies #148 – Making Grammar Great Again, One Hyphen at a Time

Hi, FFers! In these hot, lazy, hazy days of summer, the Grammar Cop admittedly didn’t work too hard to find this week’s boo-boos. Without further ado:

  1. “…a proud Canadian at heart, Katherine Ryan sprung out of her London office job and into the comedy spotlight…”
  2. “The best liquid for hydration is water… It doesn’t make a significant difference whether or not you chose room temperature or cold water.”
  3. “It is recommended that people ages 19 and older to drink 3.7 litres of liquids for men and 2.7 liters for women.”

 

The corrections:

  1. Did you know that the past tense of the verb, “spring,” is not “sprung”? Well actually it can be, but only if you use it with has, have, or had, as in: it has sprung up, they have sprung up, it/they had sprung up. However – in sentence #1 above, it should be the simple past tense, since there’s no has, have or had. So the form of the verb to be used here is sprang, as in: she sprang out of her London office job... (The past-tense formation of spring is the same as for sing: She sang a song. She has sung that song many times. We’re getting sick of it now.)
  2. The present tense of the word intended here is choose with a double-o:whether or not you choose room temperature or cold water. (Chose with only one “o” is the past tense: He chose that yesterday.) Many people – hordes of people, as evident on social media – are confused about that, probably because the word lose is present tense but has only one o. Look: the past tense of lose is lost, and it’s a completely different word, so it shouldn’t be compared to anything else. It just happens to have the same ooze sound in it. Here’s one way to remember the spelling of both words. Choose has two. Lose lost one. Case closed. 😜
  3. This sentence has a grammatical construction in it that is incorrect and terribly awkward. In English, we do not recommend that someone to do something. Instead, we recommend that you bring a towel; we recommend that you drink a lot. The word to doesn’t enter the picture. On another note, it seems that the writer is half Canadian (or British) and half American. In one place she has “litres,” and later it becomes “liters.” She should pick one and stick with it. Usually our newspapers go with the Canadian spellings of words like metre, colour, etc. – but not realise and organise, we use the z in those: realize, organize.

This Canadian now chooses to have a nice litre of water. It’s aboot time, eh? Sorry… 😬

 

 

11 thoughts on “Friday Follies #148 – Making Grammar Great Again, One Hyphen at a Time

  1. It was wet in here after all the water was drinked. Drinken? I thought Katherine had sprung a leak. Irregardless, someone should fire-up the sump pump!

    No more water. Glub.

    Sorry. 🙂

    Liked by 1 person

      1. Oh ya – some things I see online on news sites makes me shake my head. Either they are rushing to be the first one to post a breaking story, or just any story for that matter, or their proofreaders just gloss over the text.

        I know sometimes I will proof a post and launch it, then the next day I will find a glaring error – and I liken that to a book report or a term paper in school. I can remember that happening after spending hours and hours typing (on a non-electric, non-correcting typewriter) and finishing the report and seeing a glaring error just before handing it in. Horrors!

        Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s